top of page

Six livres pour célébrer "Women in Translation" en août

  • raereadingbooks
  • Aug 27, 2023
  • 1 min read

Updated: Aug 12


ree

Août est le mois pour célébrer "Women in Translation". J'aime lire de la littérature traduite (ou de la littérature étrangère), et pour ce mois, je voudrais partager six livres.


The Memory Police de Yoko Ogawa et In Other Words de Jhumpa Lahiri

J'ai lu ces deux livres et je les aime beaucoup. The Memory Police est traduit du japonais vers l'anglais, et In Other Words est traduit de l'italien vers l'anglais.


J'ai lu The Memory Police pendant l'hiver il y a quelques années et je pense que c'était le moment idéal pour le lire parce que les événements du livre se passer pendant l'hiver. C'est un livre calme mais aussi effrayant.


In Other Words, c'est un livre incroyable parce que c'est le première roman que Jhumpa Lahiri écrit en italien. Comme j'apprends le français, je pense beaucoup à ce livre. Jhumpa Lahiri est une grande inspiration pour moi.


L'amie prodigieuse de Elena Ferrante et Kim Jiyoung, née en 1982 de Cho Nam-joo

L'amie prodigieuse est traduit de l'italien vers le français et Kim Jiyoung, née en 1982 est traduit coréen vers le français. J'ai lu la traduction anglais de ces deux livres et j'espère que je peut lire la traduction français bientôt. Je pense que je serai au bon niveau dans environ un mois!

L'amie prodigieuse est l'un de mes livres préférés. Je l'adore!


Lost On Me de Veronica Raimo et I Who Have Never Known Men de Jacqueline Harpman

Lost On Me est traduit de l'italien vers l'anglais et I Who Have Never Known Men est traduit du français vers l'anglais. Je ne les ai pas encore lus, mais j'espère le faire bientôt.



Comments


maybe we can connect?

Thanks for submitting!

© 2035 by Train of Thoughts. Powered and secured by Wix

bottom of page